На афинских бульварах,
На пирейских причалах,
Где сердца молодые всегда горячи,
От влюбленных слыхали
Молодые гречанки
Свое нежное, звонкое имя в ночи:
Элефтерия! Элефтерия!
Это значит по-русски свобода.
Элефтерия! Элефтерия!
Ты чиста, как Эгейские воды.
Этим именем гордым
Дочерей называли
И поэт, и батрак, и солдат-инвалид.
Почему же Эллада
В безысходной печали
Только шепотом скорбным теперь говорит:
Элефтерия! Элефтерия!
Заточили тебя в казематы.
Элефтерия! Элефтерия!
Под пятою ты стонешь проклятой...
На афинских бульварах,
На пирейских причалах
Свое счастье добудет простой человек.
И под ясной звездою
Скажут юным гречанкам
Полным голосом те, кто их любит навек:
Элефтерия! Элефтерия!—
Прозвучит под родным небосводом.
Элефтерия, твердо верю я—
Не отнять у народа свободу!
Элефтерия!
Господа баянисты (аккордеонисты). Антология для многих инструментов уже запущена и многие музыканты уже играют реальный джаз в ансамбле на нашем сайте ОнЛайн. Если у вас имеется желание, пишите в комментариях, будем делать переложения для ваших инструментов. Только не забудьте указывать: для готовой или выборной клавиатуры записывать ноты.